mis à jour / updated :

Retour, Les Américains et l'Escadrille La Fayette   contact    index   

Connaître le passé, ENRICHIR LE PRÉSENT, orienter l'avenir.
Un événement, une époque, ne se jugent ni se classent isolément.

Ci-dessous les photos extraites du livre  (e-book)
Image

Glossary-Glossaire
DIFFERENTES LISTES

Image
SPAD 124 (ESCADRILLE LAFAYETTE)
Ajouter:
Cyrus Foss Chamberlain (1889-1918), . Dernier pilote américain à l'Escadrille Lafayette...,
Ernest Groves Wold (1897-1918), premier escadron d'observation, en 1917
...
Image

Image


Image


Image

 

Source: https://openlibrary.org/books/OL14043699M/The_Story_of_the_Lafayette_Escadrille





Image


Image
Norman Prince, Codwin, Thaw prirent l'initiative du beau mouvement des Américains venant s'engager pour la Fance.
Georges THENAULT, patron de la 124 écrit en 1928: Des escadrilles du front vinrent William Thaw, Norman Prince, Elliot Gowdin et Luftbery. Des écoles, Victor Chapman, Kiffin Rockwell et James Mc Connell. Avec mon adjoint, le brave lieurenant de Laage de Meux, nous étions donc 9 pilotes.
Image
Lafayette Escadrille pilots with Fram and a Nieuport 16, March 1916. Pilots L-R: Sergeant Victor Chapman (New York City, USA), Sergeant Elliot Christopher Cowdin (New York City, USA), Adjutant Bert Hall (Missouri, USA), Lieutenant William Thaw (Pittsburgh, Pennsylvania, USA), Lieutenant Alfred de Laage de Meux (Clesse, Deux Sèvres, France), Sous-Lieutenant Norman Prince (Boston, Massachusetts, USA), Sergeant James R. McConnell (Carthage, North Carolina, USA), Sergeant Kiffin Yates Rockwell (Asheville, North Carolina, USA), Captain Georges Thenault (Paris, France), and Fram- Captain Thenault's "bon chien"
Image
Située à l'Université Jefferson, Charlottesville, Virginie, cette sculpture est une statue en bronze en l'honneur d'un ancien de l'Université, pour saluer l'héroïsme et le courage de James Rogers McConnell au cours de  la Première Guerre mondiale, en tant que membre de l'Escadrille Lafayette.
Location Monument Square, bounded by University and Jefferson Park Aves. and the railroad tracks, Charlottesville, Virginia. The sculpture is a bronze statue commissioned in honor of University alumnus, James Rogers McConnell’s heroism and courage in World War I, as a member of the Lafayette Escadrille.
Image
Capitaine Thenault, commandant l'ESCADRILLE LAFAYETTE -Captain Thenault, commanding the LAFAYETTE ESCADRILLE
Image
30/4/1916, L'Escadrille au complet - The Escadrille at full strength: Cowdin, Chapmann, Thaw, Bert Hall Image, De Laage de Meux, Capt. Thenault, Rockwell, Norman Prince, Mac Connell
Image
Différents types de bombes larguées par les avions -  Different types of bombs dropped by aeroplanes

Image
Norman Prince
Image
Norman Prince, Codwin, Thaw prirent l'initiative du beau mouvement des Américains venant s'engager pour la Fance.
A sa mort (12 ou 15 octobre 1916), Norman Prince fut remplacé par son frère ainé Frederick - Norman Prince was replaced by his older brother Frederick

Le Sergent pilote Norman Prince dans le cockpit arrière d'un bombardier léger Voisin avec son observateur-tireur alors qu'il était affecté à VB II3, automne 1915 - Sergent pilot Normon Prince in the rear cockpit of a Voisin light bomber with his observer/gunner while assigned to V.B II3, Fall of 1915.
Image
05 Kiffin Rockwell
Image
Pilote au LaFayette du 18 avril au 23 septembre 1916 - Tué au combat dans les environs de Roderen (Alsace), le 23 septembre 1916
Image
Funérailles de l'adjudant Norman Prince - Funeral of Adjudant Norman Prince
Image
Frederick Prince
Sgt Frederick Prince Jnr prepares to go up for a training flight in a Nieuport 11. Norman's elder brother Fred arrived to take his place in N124 a week after Norman's (US Air Force Museum)
Le Sgt Frederick Prince Junior se prépare à monter pour un vol d'entraînement dans un Nieuport 11. Le frère aîné de Norman, Fred est arrivé à la N124 pour prendre sa place une semaine après (US Air Force Museum)
Image
L'épave du Nieuport de Norman Prince. Il s'est écrasé après avoir heurté une ligne électrique lors de son atterrissage au crépuscule. Prince a été grièvement blessé dans l'accident et est décédé quelques jours plus tard.   
The wreckage of Norman Prince’s Nieuport after it crashed when it hit a power line while landing at dusk. Prince was seriously injured in the crash and died a few days later.
Image
Image
Norman Prince, mort le 15 Octobre 1916, est enterré dans une tombe à la cathédrale nationale de Washington.
Norman Prince died on October 15, 1916 buried in an elaborate tomb at the National Cathedral in Washington

Image
Guynemer
Image
Didier Masson (23 Février 1886  - 2 Juin 1950) fut un aviateur pionnier français . Il est né à Asnières, France. Il est mort et enterré à Mérida, dans le Yucatan, au Mexique. Il rejoignit l'Escadrille Lafayette avec Edwin C. Parsons et Charles Nungesser. Plus tard dans la vie, il fut gestionnaire de Pan American World Airways ainsi que agent consulaire français.



Image
Lufbery
Major Gervais Raoul Victor Lufbery - Né le 21 mars 1885 à Clermond-Ferrand - Fils de William Lufbéry et d'Anne Vessière - Avant guerre mécanicien - Engagé pour la durée de la guerre, au 1er groupe d'aviation, le 25 août 1914 - Mécanicien de l'escadrille VB 102 - Brevet de pilote militaire n° 1286 en date du 29 juillet 1915 - Pilote de l'escadrille N 124 "La Fayette" - Pilote du 94th Aero Squadron - Tué au combat, à Maron (54), le 19 mai 1918 - 17 victoires homologuées et 15 non homologuées - Légion d'Honneur - Médaille militaire, le 12 juin 1917 - Croix de guerre 14-18 à 10 palmes - Repose au Mémorial à la gloire de l'escadrille "La Fayette" au parc de Villeuneuve à Marne-la-Coquette

Image
Lt De Laage de Meux
Lt Alfred Marie de Lâage de Meux
Image

Image
Pilote de l'escadrille américaine N 124 / N 124 "La Fayette" du 18 avril 1916 au 23 mai 1917 - Tué au cours d'un accident d'avion, aux commandes d'un SPAD VII, survenu au décollage, sur le terrain d'Eppeville (Ham), le 23 mai 1917
Image
Présentation du drapeau de l'Escadrille Lafayette - Presentation of flag to Lafayette Escadrille
Image
Présentation du drapeau de l'Escadrille Lafayette - Presentation of flag to Lafayette Escadrille



Image
Présentation du drapeau de l'Escadrille Lafayette - Presentation of flag to Lafayette Escadrille
Image
Un Nieuport en combat amical avec un Farman - A Nieuport in friendly combat with a Farman
Image
L'Escadrille après la mort de Prince, Lufbery absent - The Escadrille after Prince's death, Lufbery absent
Image
L'Escadrille 42 quitte Lunéville pour bombarder la gare de Metz -  Escadrille 42 leaves Luneville to bomb the station of Metz







Image
Décollage du Lieutenant Thaw - Lt. Thaw leaves the ground
Image
Tragique photo-les quatre premières arrivés à l'Escadrille: Mac Connell, Rockwell, Prince, Chapman (Tous ont été tués) - Tragic photograph-the four first arrivals at the Escadrille: Mac Connell, Rockwell, Prince, Chapman (All were killed)
Image







Image
Tranchées en Alsace - Trenches in Alsace; Oberer, Ochsene, Eldhop






Image
Tranchées à Eparges. Remarquez les grands cratères provoqués par les obus. - Trenches at Les Eparges. Notice the great mine craters
Image
Présentation du groupe (voir leur photo pour les noms) - Presentation of Group (See Photo for names)
1917/07/07
Les pilotes de l'escadrille N 124 "La Fayette" posent sur le terrain de Chaudun en juillet 1917 - Debouts de Gauche à droite : Adj Robert Soubiran - Sgt Andrew Courtney Campbell - Ltt Edwin Parsons - Sgt Ray Bridgeman - Sgt William Dugan - Sgt Douglas MacDonagle - Adj Walter  - Sgt Harold Willis - Sgt Henry S. Jones - Sgt David M. Peterson - Ltt Louis Verdier-Fauvety - Assis : Adj Dudley Hill - Adj Didier Masson avec Soda - Ltt William Thaw avec Whiskey - Cne Georges Thénault - Ltt Raoul Lufbery - Adj Charles Johnson - Sgt Stephen Bigelow - Sgt Kiffin Y. Rockwell -
Image
The Escadrille Lafayette in July 1917. Standing, left to right are Soubiron, Doolittle, Campbell, Persons, Bridgman, Dugan, MacMonagle, Lowell, Willis, Jones, Peterson and de Maison-Rouge (French Deputy Commander). Seated, left to right are Hill, Masson with "Soda" Thaw, Thenault (the French Commander), Lufbery with "Whiskey" Johnson, Bigelow and Rockwell. (U.S. Air Force photo)






Image
Verdun en flammes - Verdun in flames
Image
Le Fort de Thiaumont qui a changé de lignes dix fois, ce qu'il en reste après les bombardements français et allemands - The Fort of Thiaumont which changed bands ten times. What is left of it after French and German bombardments.
Image
Le Nieuport de Cambell après l'atterrissage avec une aile en moins  -  Cambell's Nieuport after landing with a wing missing
Image
Lt Verdier.
Le capitaine Thenault et le lieutenant de Maison-Rouge quittèrent l'escadrille le 5 octobre 1917 pour maladie et le lieutenant Thaw prit le commandement avec le lieutenant Verdier comme second.
Image
Funérailles de Hoskier. Sa mère, son père, le "ministre". - Funeral of Hoskier. His Mother, Father, the Minister.

Image
Image
Convaincu qu'un bi-place est meilleur qu'un monoplace pour le combat aérien,Hoskier a choisi le Morane Saulnier Parasol



Image
Funérailles de Hoskier et Dressy - Funeral of Hoskier and Dressy
Image







Image





Image
Incendie causé par Boches sur notre terrain de Senart -  Fire caused by Boches on our Senart field

Image
Incendie causé par Boches sur notre terrain de Senart -  Fire caused by Boches on our Senart field
Image
Le Kaiser tient un conseil de guerre après la bataille de Malmaison. Remarquer son bras chétif malade. Derrière lui, la Couronne Prix-Hindenburg au milieu. Tous semblent anxieux  (Photo trouvée sur le corps d'un officier allemand) - The Kaiser holds a council of war after the battle of Malmaison. Note his withered arm. Behind him the Crown Price-Hindenburg in the middle. All look anxious (Photogrph found on the body of a German officer)
Image




Image
Lowell Image - Genet - Lufbery - Mac Connell
Image
L'aérodrome de Ham - Ham Aerodrome
Image
Chapman, bien que blessé, veut retrouver le combat - Chapman, though wounded, want to renew the fight.
Le Général d'HARCOURT *****: -J'ai vu un pilote américain, nommé Chapman, blessé à la tête venir atterrir sur notre terrain, se faire bander et repartir sur le front - I saw an American pilot named Chapman, head injuries, who landed on our field, do his band Aid  and start  back on the forehead
Image
Paul Rockwell se recueillant au-dessus de l'endroit où le corps de son frère fut placé. Hartmannsweilerkopf, en Alsace, en arrière-plan -  Paul Rockwell regarding the spot where his brother was brought down. Hartmannsweilerkopf, in Elsass, in background.
Paul Rockwell était l'historien de l'Escadrille.   Son frère a été l'un des premiers aviateurs américains tués au combat dans l'unité _ Paul Rockwell was the historian of the Escadrille.  His brother was one of the first American aviators killed in combat in the unit. source




Image
Un Nieuport Vickers - A Nieuport Vickers
Image
A Cachy un spad de l'Escadrille Cigogne - At Cachy a spad of the Stork Escadrille
Image
Un Fort à l'ouest de Verdun - A Fort at the West of Verdun
Image
Un avion ennemi a brûlé le hangar de la Cigogne -  An ennemy plane burned the  Stork's hangar

Image
Le bois de Cachy sos la neige - Cachy Wood in the snow
Image
Une attaque en Somme en septembre 1916 On voit les hommes dans les tranchées - An attack in the Somme September 1916. One sees the men in the trenches

Image
Dudley Hill changed its nickname
Image
Image
-Le Sgt Dudley Hill met ses gants de vol avant de monter à bord du Nieuport 17 derrière lui, sur lequel est porté la tête de sioux adoptée par N124 comme insigne d'unité à la fin Octobre 1916.
-Sgt Dudley Hill his flying gloves prior to climbing aboard the Nieuport 17 behind him, which bears the Seminole Indian head adopted by N124 as a unit insignia in late October 1916
Image
La Somme - l'attaque de septembre 1916 - The Somme - the attack September 1916
Image
Chaulnes, vue oblique - Chaulnes-oblique view
Image
L'Escadrille américaine à Verdun - The American Escadrille at Verdun
Image
Après le bombardement - After the bombardment
Image
Thaw, bien que blessé, rejoint l'Escadrille- Thaw, though wounded, comes back to the Escadrille
Image
Le champ d'aviation de Senart- Senart aviation camp


Image
WHISKEY se fait les dents !

Image

Image

Les mascottes de l'Escadrille Américaine, deux lionceaux nommés Whisky Soda. (Photo US Air Force)

Image
Lufbery et ses lions, Whiskey et Soda - Lufbery and his lions Whiskey and Soda
Image
Image
Image
L'AS Luftbery avec les mascottes de l'escadrille La Fayette, WHISKEY and SODA. - The ACE Luftbery with mascots escadrille Lafayette, WHISKEY and SODA
Image
Image
Notre mascotte. Le chien Fram - Our mascots. The dog Fram
Image
Formation - Training
Image
Formation - Training
Image
Le Spad de Luftbery a une déchirure de l'aile haute causé par un obus - Lufbery's Spad struck by shell
Image
Notre mascotte, le lion Whiskey - Our mascots. the lion Whiskey
Image
Remarquer les toitures endommagées par l'explosion d'obus au croisement ds routes. - Note roofs damaged by explosion mine at cross roads.
Image
La route Roye-Nesles coupée par les trous d'obus - Roye-Nesles, road cut by mines
Image
Funérailles de Genet. Un officiel. - Funeral of Genet. The Minister.

Image
Zeppelin tombant en flammes, touché par l'artillerie française à Compiègne 17 Mars, 1917. - Zeppelin falling in flames struck by French artillerie at Compiègne March 17, 1917.
Image
Les débris d'un Zeppelin
 à Compiègne. - Zeppelin brought down at Compiègne
Image
Au cours de la progression sur Nesles, mars 1917 - During the advance Nesles March 1917
Image
Le viaduc de Dannemarie détruit par un bombardement de gros calibre. - The Viaduct of Dannemarie destroyed by a bombardment of heavy calibre.
Image
Les dégâts d'un obus de gros calibre - The effects of a heavy calibre shell.
Image
Les bombes ainsi placées se larguent facilement - How the bombs were placed and let fall.
Image
Le briefing avant le décollage de la première patrouille. Aucune émotion visible - Assembly for ordres before leaving on first patrol. No emotion visible.
Image
Bombardier Farman - Farman Bomb Plane
Image
Bombardier Farman - Farman Bomb Plane
Image
Un Nieuport en vol - A Nieuport in full flight
Image
Un avion allemand abattu près de la deuxième ligne - German machine brought down near the second line.
Image
Un avion allemand abattu par Lufbery - German machine brought down by Lufbery
Image
Un bébé Nieuport armé du canon Lewis tirant au-dessus de ​​l'hélice - Baby Nieuport armed with Lewis gun firing over the propeller.
Image
Le terrain d'aviation en Alsace,  Romagny -
An aviation field in Alsace - Romagny
Image
Avion détruit par la tempête (Mai 1916) - Machine destroyed y storm (May 1916)






Image




Image
Image
Liste des pilotes qui ont servi dans l'Escadrille Lafayette de sa création, 16 avril 1916, jusqu'au jour où elle a été transférée à l'armée américaine (1er janvier, 1918) -  List of pilots who served in the Lafayette Escadrille from is formation April 16, 1916, until the day when it was transferred to the American Army (January 1, 1918)
Image
LE SERGENT PAVELKA A SALONIQUE -
Le sergent Paul Pavelka est le seul aviateur américain qui défende notre cause à Salonique. Avant de s'y rendre, il avait déjà abattu un avion sur le front français. C'est un remarquable pilote, courageux et adroit.
Image
ASSEOIR UN ZINC !
Image
Le caporal Andrew-Walbron Peterson, 4 fois blessé dans l'infanterie et toujours au front, et le sergent Paul Pavelka, aviateur, ancien légionnaire, tous deux Américains.
Image

Image
SPAD 124 (ESCADRILLE LAFAYETTE)
Ajouter:
Cyrus Foss Chamberlain (1889-1918), . Dernier pilote américain à l'Escadrille Lafayette...,
Ernest Groves Wold (1897-1918), premier escadron d'observation, en 1917
...
Image




Image
Bert Hall



HIGH ADVENTURE BY JAMES HALL

Chapter 1a · Chapter 1b
The Franco-American Corps
Chapter 2a · Chapter 2b
Penguins
Chapter 3a
 · Chapter 3b
By the Route of the Air
Chapter 4a
 · Chapter 4b
At G.D.E.
Chapter 5a
 · Chapter 5b · Chapter 5c
Our First Patrol
Chapter 6a
 · Chapter 6b
A Balloon Attack
Chapter 7

Brought Down
Chapter 8a
 · Chapter 8b
One Hundred Hours
Chapter 9 
"Lonely as a Cloud"
Chapter 10
 
"Mais oui, mon vieux!"
Chapter 11

The Camoflaged Cows
Chapter 12
Cafard & Letter from a German Prison Camp





   
James Norma Hall
(richthofen.com)
"Jimmie Hall," as he was called, served both in the famous Lafayette Escadrille, and in the 94th pursuit squadron with Raoul Lufbery and Eddie Rickenbacker

FIGHTING THE FLYING CIRCUS
BY EDDIE RICKENBACKER
-Eddie Rickenbacker was best known as one of the Commanders of the 94th nicknamed "Hat-in-the-Ring" Squadron, a crack unit of pilots which included many former members of the famed Lafayette Escadrille.
-Eddie Rickenbacker est surtout connu comme l'un des commandants du 94e surnommé l'escadron "Hat-dans-le-Ring", une unité d'élite de pilotes qui comprenait de nombreux anciens membres de la célèbre Escadrille Lafayette. (94th Fighter Squadron (94 FS), 94th Aero Squadron)

texte
Image
James Norman Hall


Rickenbacker: Fighting the Flying Circus
1 - Introducing "Archy"
2 - The Aerodrome
3 - Our First Sorties
4 - Downing My First Hun
5 - Jimmy Meissner
6 - Jimmy Hall's Last Flight
7 - New Responsibilities
8 - A Victory and a Narrow Escape
9 - Down in Flames
10 - Lufbery is Killed
11 - Squadron Festivities
12 - Jimmy Meissner Again
13 - America's First Ace
14 - Rumpler Number 16
15 - Campbell's Last Flight
16 - Becoming an Ace
17 - A Perplexing Bank of Fog
18 - Strafing the Drachen
19 - The Château Thierry Salient
20 - The Death of Quentin Roosevelt
21 - The Flying Circus Scores Heavily
22 - Ours Spads Arrive
23 - Back Close to Verdun

24 - The St. Mihiel Drive
25 - American Ace of Aces
26 - Captain of the Hat-in-the-Ring Squadron
27 - An Eventful "D" Day
28 - Frank Luke Strafes His Last Balloon
29 - A Night Mission
30 - A Day's Work—SixVictories
31 - Seeing the War
32 - A Regular Dog-fight

33 - An Aeroplane Movie Show
34 - An Over-Zealous Ally
35 - The End Draws Near
36 - Last Victory of the Great War
Image
Edward Hinkle
Image
L'hiver - Winter 1916/1917
Image
Willis B. Haviland (1890-1944)
LES STARS DE L’AVIATION : L’ESCADRILLE LAFAYETTE
Où l’Escadrille Lafayette devient un sujet de propagande portant les espoirs des pays de l’Entente.





Trois photographies consacrées à l’escadrille La Fayette: Aérodrome à Ham, 1917, Aérodrome et Défilé des troupes à la cérémonie de la présentation du drapeau américain à l’Escadrille La Fayette. De nombreuses photographies, largement reprises par la presse, montrent aux civils lassés par l’horreur et la monotonie des tranchées les images nouvelles d’une guerre moderne, chevaleresque, plus noble, plus propre et plus supportable. Les pilotes sont des héros qui font rêver, et les avions sont présentés comme les armes invincibles de la victoire à venir. Le fait qu’il s’agisse ici d’une escadrille de volontaires américains est aussi très significatif.

Image


Image


Image

































Ajouter:
Cyrus Foss Chamberlain (1889-1918), diplômé de l'Université de Princeton en 1910, s'engage dans le Service aéronautique de France à Paris. Dernier pilote américain à l'Escadrille Lafayette, formé à Avord, Pau, et la GDE, affecté sur le front à la SPAD 85 puis à la SPAD 98, est abattu dans un combat aérien de patrouilles avec 13 combattants ennemis près de La Ferté-Milon. (à titre posthume la Croix de guerre de la France, avec Palm). En 1928, les restes de Chamberlain ont été exhumés du cimetière militaire à Coulommiers, en France, au mémorial Lafayette Flying Corps, près de Paris.
L'autre pilote est Ernest Groves Wold (1897-1918), diplômé de Minneapolis West High School en 1914, formé au Camp d'entraînement des officiers à Fort Niagara au début de la Première Guerre mondiale, muté dans l'aviation, lieutenant, est allé en France, est devenu membre de l'Escadrille Lafayette, premier escadron d'observation, en 1917, établit un record d'altitude en 1918, est tué en combat près de Château-Thierry.
-Cyrus Foss Chamberlain (1889-1918,) the son of Francis A. Chamberlain, a Minneapolis banker, and Frances Foss Chamberlain, was born in Minneapolis, attended Minneapolis public schools, graduated from Princeton University in 1910, was a partner in the Marsh & McLennan insurance firm until 1917, sailed for France aboard the S.S. Chicago to enter World War I, enlisted in France's Service Aeronautique in Paris, the last American in the Lafayette Escadrille, attended the aviation schools at Avord, Pau, and the G.D.E., was assigned at the Front to Escadrille SPAD 85, was reassigned to SPAD 98, and flew combat patrols with that squadron until his death in a mixup with 13 enemy fighters near La Ferte-Milon. Sergeant Chamberlain was posthumously awarded France's Croix de Guerre, with Palm. In 1928, Chamberlain's remains were removed from the military cemetery at Coulommiers, France, to the Lafayette Flying Corps memorial near Paris, France. In 1921 or 1923, Wold-Chamberlain field in Minneapolis, the current Minneapolis-St. Paul International Airport, was named in his honor. The other pilot honored in the air field name was Ernest Groves Wold (1897-1918,) who was the son of Theodore T. Wold (1868- ,) who grew up in the Lowry Hill neighborhood of Minneapolis, graduated from Minneapolis West High School in 1914, attended Officers' Training Camp at Fort Niagara at the start of World War I, transferred to aviation and was commissioned a First Lieutenant, went to France, became a member of the Lafayette Escadrille, First Observation Squadron, in 1917, flew observation planes to photograph enemy locations, established an altitude record in 1918, and was killed in action near Chateau Thierry, France. 
source  http://www.angelfire.com/mn/thursdaynighthikes/fairoakhike.html













 voir aussi
 











 01  Portrait de l'auteur, Capitaine Thenault, commandant l'ECADRILLE LAFAYETTE -Portrait of the author, Captain Thenault, commanding the LAFAYETTE ESCADRILLE
02  30/4/1916, L'Escadrille au complet - The Escadrille at full strength: Cowdin, Chapmann, Thaw, Bert , De Laage de , Capt. Thenault, Rockwell, Norman Prince, Mac Connell
03 Différents types de bombes larguées par les avions -  Different types of bombs dropped by aeroplanes   
04 Norman Prince 
05 Kiffin Rockwell 
06 Funérailles de l'adjudant Prince - Funeral of Adjudant Prince 
07 Guynemer
08 Lufbery
09 Lt De Laage de Meux
10 Présentation du drapeau de l'Escadrille Lafayette - Presentation of flag to Lafayette Escadrille
11 Présentation du drapeau de l'Escadrille Lafayette - Presentation of flag to Lafayette Escadrille
12 Notre mascotte. Le chien Fram - Our mascots. The dog Fram
13 Notre mascotte. Le lion Whiskey - Our mascots. the lion Whiskey 
14 L'Escadrille après la mort de Prince, Lufbery absent - The Escadrille after Prince's death, Lufbery absent
15 L'Escadrille 42 quitte Lunéville pour bombarder la gare de Metz -  Escadrille 42 leaves Luneville to bomb the station of Metz
16 Décollage du Lieutenant Thaw - Lt. Thaw leaves the ground
17 Tragique photo-les quatre premières arrivés à l'Escadrille: Mac Connell, Rockwell, Prince, Chapman (Tous ont été tués) - Tragic photograph-the four first arrivals at the Escadrille: Mac Connell, Rockwell, Prince, Chapman (All were killed)
18  Tranchées en Alsace - Trenches in Alsace; Oberer, Ochsene, Eldhop
19 Tranchées à Eparges. Remarquez les grands cratères des mines. - Trenches at Les Eparges. Notice the great mine craters.
20 Présentation du drapeau de l'Escadrille Lafayette - Presentation of flag to Lafayette Escadrille
21 Présentation du groupe (voir leur photo pour les noms) - Presentation of Group (See Photo for names)
22 Verdun en flammes - Verdun in flames
23 Le Fort de Thiaumont qui a changé de lignes dix fois, ce qu'il en reste après les bombardements français et allemands - The Fort of Thiaumont which changed bands ten times. What is left of it after French and German bombardments.
24 Le Nieuport de Cambell après l'atterrissage avec une aile  -  Cambell's Nieuport after landing with a wing missing
25 Lt Verdier. Le capitaine Thenault et le lieutenant de Maison-Rouge quittèrent l'escadrille le 5 octobre 1917 pour maladie et le lieutenant Thaw prit le commandement avec le lieutenant Verdier comme second.
26 Funérailles de Hoskier. Sa mère, son père, le ministre. - Funeral of Hoskier. His Mother, Father, the Minister.
27 Incendie causé par Boches sur notre terrain de Senart -  Fire caused by Boches on our Senart field
28 Incendie causé par Boches sur notre terrain de Senart -  Fire caused by Boches on our Senart field
29 Le Kaiser tient un conseil de guerre après la bataille de Malmaison. Remarquer son bras malade. Derrière lui, la Couronne Prix-Hindenburg dans le midle. Tous semblent anxieux  (Photo trouvée sur le corps d'un officier allemand) - The Kaiser holds a council of war after the battle of Malmaison. Note his withered arm. Behind him the Crown Price-Hindenburg in the middle. All look anxious (Photogrph found on the body of a German officer)
30 Formation - Training
31 Formation - Training
32 Lowell - Genet - Lufbery - Mac Connell
33 L'aérodrome de Ham - Ham Aerodrome
34 Chapman, bien que blessé, veut retrouver le combat - Chapman, though wounded, want to renew the fight
35 Paul Rockwell au-dessus de l'endroit où son frère fut amené. Hartmannsweilerkopf en arrière-plan -  Paul Rockwell regarding the spot where his brother was brought down. Hartmannsweilerkopf in background
36 Un Nieuport Vickers - A Nieuport Vickers
37 A Cachy un spad de l'Escadrille cigogne - At cachy a spad of the Stork Escadrille
38 Un Fort à l'ouest de Verdun - A Fort at the West of Verdun
39 Un avion ennemi a brûlé le hangar de la Cigogne -  An ennemy plane burned the  Stork's hangar
40 Le bois de Cachy sos la neige - Cachy Wood in the snow
41 Dudley Hill
42 Une attaque de la Somme en septembre 1916 On voit les hommes dans les tranchées - An attack in the Somme September 1916. One sees the men in the trenches
43 La Somme - l'attaque, septembre 1916 - The Somme - the attack September 1916
44 Chaulnes, vue oblique - Chaulnes-oblique view
45 L'Escadrille américaine à Verdun - The American Escadrille at Verdun
46 Après le bombardement - After the bombardment
47 Thaw, bien que blessé, revient à l'Escadrille- Thaw, though wounded, comes back to the Escadrille
48 Le camp d'aviation de Senart- Senart aviation camp
49 Le Spad de Luftbery a une déchirure de l'aile haute causé par un obus - Lufbery's Spad struck by shell
50 Lufbery et ses lions, Whiskey et Soda - Lufbery and his lions Whiskey and Soda
51 Luftbery avec son lion Whiskey - Luftbery and his lion Whiskey
52 L'AS Luftbery avec les mascottes de l'escarille La Fayette, WHISKEY and SODA. - The ACE Luftbery with mascots escarille Lafayette, WHISKEY and SODA
53 Remarquer les toitures endommagées par l'explosion de mines au croisement ds routes. - Note roofs damaged by explosion mine at cross roads.
54 La route Roye-Nesles coupée par les mines - Roye-Nesles, road cut by mines
55 Funérailles de Genet. Le ministre. - Funeral of Genet. The Minister.
56 Funérailles de Hoskier et Dressy - Funeral of Hoskier and Dressy
57 Zeppelin tombant en flammes, touché par l'artillerie française à Compiègne 17 Mars, 1917. - Zeppelin falling in flames struck by French artillerie at Compiègne March 17, 1917.
58 Les débris d'un Zeppelin au sol à Compiègne. - Zeppelin brought down at Compiègne.
59 Au cours de la progression sur Nesles, mars 1917 - During the advance Nesles March 1917
60 Le viaduc de Dannemarie détruit par un bombardement de gros calibre. - The Viaduct of Dannemarie destroyed by a bombardment of heavy calibre.
61 Les dégâts d'un obus de gros calibre - The effects of a heavy calibre shell.
62 Les bombes ainsi placées se laguent facilement - How the bombs were placed and let fall.
63 Le briefing avant le décollage de la première patrouille. Aucune émotion visible - Assembly for ordres before leaving on first patrol. No emotion visible
64 Bombardier Farman - Farman Bomb Plane
65 Bombardier Farman - Farman Bomb Plane
66 Un Nieuport en vol - A Nieuport in full flight
67 Un Nieuport en combat amical avec un Farman - A Nieuport in friendly combat with a Farman.
68 Un avion allemand descendu près de la deuxième ligne - German machine brought down near the second line.
69 German machine brought down by Lufbery
70 Un bébé Nieuport armé avec le canon Lewis tirant au-dessus de ​​l'hélice - Baby Nieuport armed with Lewis gun firing over the propeller.
71 Un terrain d'aviation en Alsace - An aviation field in Alsace - Romagny
72   Avion détruit par la tempête (Mai 1916) - Machine destroyed y storm (May 1916)
73 Liste des pilotes qui ont servi dans l'Escadrille Lafayette de sa création, 16 avril 1916, jusqu'au jour où elle a été transféré à l'armée américaine (1er janvier, 1918) -  List of pilots who served in the Lafayette Escadrille from is formation April 16, 1916, until the day when it was transferred to the American Army (January 1, 1918)

050405-F-1234P-018 les 3 mascottes - 3 mascots